ได้ชมกันหรือยัง!? เปิดตัวอย่างแรก ‘9 ศาสตรา’ ในเวอร์ชั่นเสียงพากย์ภาษาจีน

อย่างที่หลายคนคงทราบแล้วว่า ‘9 ศาสตรา’ ภาพยนตร์แอนิเมชั่นฝีมือคนไทยที่ประสบความสำเร็จ และกลายเป็นกระแสที่ถูกพูดถึงกันอย่างกว้างขวางตั้งแต่ต้นปี 2018 ที่ผ่านมา ได้มีกำหนดฉายอย่างเป็นทางการแล้วในประเทศจีน ซึ่งตรงกับวันที่ วันที่ 29 มิถุนายนนี้ โดยคาดว่าแอนิเมชั่นฝีมือคนไทยเรื่องนี้ อาจพุ่งทะยานสู่ตารางบ็อกซ์ออฟฟิศแดนมังกรได้ไม่ยาก เพราะตัวอย่างที่ฉายในช่วงโปรโมทโมทนั้นได้รับความนิยมอย่างมากจากแฟนๆ ชาวจีน (อ่านเพิ่มเติม : ประกาศศักดาแอนิเมชั่นไทย! ‘๙ ศาสตรา’ เตรียมถล่มบ็อกซ์ออฟฟิศแดนมังกร 29 มิ.ย.นี้! / คุยกับ ‘อภิเษก วงศ์วสุ’ เมื่อ 9 ศาสตรา เตรียมเดินหน้าสู่จอหนังแดนมังกร) นอกจากนี้ ทางเพจเฟซบุ๊ก 9 ศาสตรา ได้นำตัวอย่างแรกของภาพยนตร์แอนิเมชั่นเรื่องดังกล่าวมาโพสต์อีกครั้ง แต่คราวนี้เป็นเวอร์ชั่นเสียงพากย์ภาษาจีน ซึ่งได้มี ตู้เจียง และ เจี่ยงวู่เสีย นักแสดงนำจากภาพยนตร์ Operation Red Sea (ยุทธภูมิทะเลแดง) ผลงานแอคชั่นฟอร์มยักษ์เจ้าของสถิติ ‘ทำเงินสูงสุดในไตรมาสแรกของจีนปี 2018’ มาให้เสียงพากย์ในบท อ๊อด และ เสี่ยวหลาน ด้วย […]

อย่าหาว่าพี่สอน…แต่ก่อนสัก ‘ภาษาจีน’ บนร่างกาย ควรรู้ว่าความหมายของมันสักนิด ถ้าไม่อยากลงเอยแบบนี้!?

ด้วยลายเส้นที่ชวนหลงใหลและทรงพลังอย่างไม่น่าเชื่อ จึงไม่แปลกที่ตัวอักษรภาษาจีนจะเป็นอีกหนึ่งรอยสักที่ได้รับความนิยมอย่างมาก แม้ว่าจะมีน้อยคนนักที่อ่านมันออก หรือเข้าใจความหมายของตัวอักษรยึกยือๆ ที่พาดอยู่บนแขนล่ำๆ ของตัวเอง เช่นเดียวกับชายคนนี้ที่ไม่รู้ว่าตัวเองไปสักคำว่าอะไรมา จนกระทั่งมีคนมาเฉลยคำแปลว่า ‘ฉันไม่เข้าใจ ฉันพูดภาษาจีนไม่ได้’ นอกจากคำแบบนี้แล้ว ยังมีภาษาจีนแบบแสบๆ ที่คนสักไม่รู้ตัวว่าช่วงเขียนอะไรบนร่างกายตัวเองด้วย และเชื่อเถอะว่าไม่มีใครอยากได้รอยสักที่มีความหมายอย่าง ดอกทอง ท้องเสีย หรือ ข้าวผัด มาติดอยู่บนตัวแน่ แถมยังมีบางคำที่ไม่สามารถอ่านเป็นภาษาได้อีกต่างหาก!! ที่มา – ladbible.com / shanghaiist.com

keyboard_arrow_up